1. 研究目的与意义
研究现状及发展趋势:如今,随着我国社会开放程度的不断扩大,越来越多的国外电影涌进中国,与此同时,我国的优秀电影作品也逐步走出国门,走向世界。在此国际文化不断交流的大背景下,电影片名的翻译也成为了翻译学界学者所关注的重要课题之一。目前为止,学者们会将更多的研究着重点放在电影片名的翻译策略以及翻译方法这一大类上,但随之而来的问题是,研究题材和内容的重复性也紧接着大大提高了。而我个人认为,电影片名的翻译不应当局限于基础技巧的运用,而是应该以此为根基,从而进一步赋予它们崇高的艺术美感和丰富的自身价值。所幸的是,此种现状已被部分学者发掘并加以重视。对于电影片名的翻译,本就不该只是翻译策略和翻译方法的一枝独秀,而在不远的未来,我也相信将会有更多有关电影片名翻译的研究课题如雨后春笋般呈现在大众的视野中。
意义和价值:本课题将结合实际案例,分析并探讨中国元素在英文电影片名汉译和中文电影片名英译中的具体运用,既使汉译后的英文电影片名符合中国观众的审美要求,也使英译后的中文电影片名易于被外国观众理解和接受,进而充分发挥电影片名翻译在中外文化传播交流中的作用。参考文献:Nida, E. A. (1993). Language, Culture, and Translation. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.Peter, Newmark (2006). About Translation. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.Venuti, Lawrence (1995). The Translator’s Invisibility: A History of Translation. Lodon/New York: Routledge.贺莺.电影片名的翻译理论和方法.外语教学.2001(01):56-60金维开.中国元素在中英文电影片名翻译中的运用.今古文创.2021(29):125-126罗申.接受美学视角下的电影名翻译.青年文学家.2020(02):159刘野.中英电影译名赏析.喜剧世界(下半月).2021(02):100-101刘翔.浅析中外电影名称翻译及跨文化内涵的影响.边疆经济与文化.2021(07):109-111刘熙雯.浅析英文电影名翻译.中国校外教育.2019(09):86-87刘德伟.近二十年英语电影片名翻译的优选论分析.青年文学家.2021(08):153-155陆慧,郭璐.浅析英文电影名翻译.华商.2008(06):73 62李艳辉.浅析国外电影名的翻译.电影评介.2006(22):62-63齐静.目的论与西方电影片名汉译.湘潭大学.2007(05)孙金丹.功能目的论与电影片名翻译.上海师范大学.2007(06)谭碧华,陈月红.从“三美”论角度析英文电影片名的翻译.三峡大学学报(人文社会科学版).2008(03):103-105庞学通.英语电影片名汉译再思考.苏州大学.2006(12)马媛媛.翻译目的论视角下的英文电影片名的汉译.黑龙江大学.2010(07)吴源.英文电影名翻译中的双文化现象.牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版).2007(04):68-69吴琼.英文电影名翻译分析.青年文学家.2018(23):152王惠,匡芳涛.目的论与商业效应的契合——英汉电影名翻译的“源流汇”观.西安外国语大学学报.2008(02):66-69 74汪海鹰.从传播学视角浅析英文电影片名翻译.苏州大学.2014(03)魏娇,马岩峰.价值在电影片名翻译中的体现.今古文创.2021(40):121-122徐佳莉.略谈英语电影名翻译.科技信息(科学教研).2007(33):215 225
2. 研究内容和问题
基本内容:在电影片名的翻译过程中,会受到思维方式、价值观念、文化意象等因素的影响,从而导致很多电影名的翻译并不尽如人意。
如何在将影名和内容完美结合的基础上,传递中国文化元素,也正是目前所需探究的问题。
本课题将以此为出发点进行分析和总结,突出文化因素在电影片名翻译中的重要性。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 设计方案和技术路线
1、文献收集与综述:利用网络、杂志等有利资源,搜集并研读相关资料,了解电影片名翻译的基本情况;2、学习借鉴:研读前人关于电影片名翻译的研究,并以此为指导,结合相关案例,分析中国元素在电影片名翻译中的具体运用,进而充分发挥电影片名翻译对中外文化交流、传播的作用;3、设计本课题论文的基本框架;4、概括总结:通过案例分析、概括总结,形成课题论文。
4. 研究的条件和基础
1、掌握初步的科学研究方法;2、具有文献资料收集、整理和归纳的能力;3、对课题内容有浓厚的研究兴趣;4、对课题涉及的翻译相关理论有一定的了解;5、具备良好的中英文表达能力;6、保持和指导教师的沟通和交流。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
课题毕业论文、文献综述、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- A Study of the Chinese Translation of Rebecca from the Perspective of Functionalist Theories开题报告
- 知名外资企业商标本土化策略:基于“朗标”客户案例的分析开题报告
- 文化转向视角下武侠小说中文化意象的翻译——以《书剑恩仇录》英译本为例开题报告
- 认知视角下的颜色词汇翻译——以化妆品为例开题报告
- 存在主义视角下《八月之光》女性人物形象解读Women Characters in Light in August from the Perspective of Existentialism开题报告
- 论性元素在《兔子,快跑》和《儿子和情人》中的不同角色 Sex Element: Different Roles in Rabbit, Run and Sons and Lovers开题报告
- 英语在线课程自主学习现状调查与分析——以武汉理工大学《基础英语4》在线课程为例开题报告
- A Study of Marketing Strategies of XiaoGuanCha in China Based on PEST开题报告
- Optimizing English Assignment Design in Junior High School from the Perspective of the 2022 New Curriculum Standard开题报告
- On the Function and Cultivating Strategies of Empathy in International Business Communication开题报告