1. 研究目的与意义
国际贸易术语的出现,大大促进了国际贸易的发展,受到了商人的欢迎。但是,国际贸易术语都有简明扼要的特点,来自不同国家的商人对相同的术语常常有不同的解释,引起混乱。因此,于1919年成立的国际商会,从20世纪20年代开始加强了对国际贸易术语的统一解释工作。国际商会于1936年首次推出《国际贸易术语解释通则》,在进出口业务中得到广泛应用。它详细规定了每个国际贸易术语进出口双方的风险、责任和费用的划分。贸易双方在进行合同磋商时选择某个术语,依照此解释就可以清楚知道双方各自应该承担的责任、负担的费用及风险。这一国际贸易惯例的普遍应用有效地减少了双方谈判的内容和降低了谈判难度;在后续合同履行过程中也可以有效减少双方的分歧。
为了适应国际贸易环境的不断发展和变化,国际商会每十年就会做一次修订,每一次修订不仅适应了这十多年国际贸易环境的变化,而且影响、推动着国际经济贸易的进一步发展。近20年修订过的三个版本都相应地对某些贸易术语的具体内容及实施进行调整,以适应当前的国际贸易环境。
根据黎孝先、石玉川和王健在《国际贸易实务》(第六版)中的论述可以发现《2010通则》对《2000通则》的修改主要体现在以下方面:1.对部分贸易术语进行了修改;2.改变了原来的术语分类标准;3.在具体解释每种贸易术语的开篇部分增加了一个使用说明或指导意见;4.将每种贸易术语项下买卖双方各自承担的义务的排列方法进行了调整。
根据姜作利在《国际商法专论》中的论述中可以了解到Incoterms2000保留了Incoterms1990的13个术语,并将它们分成E、F、C、D四组。Incoterms2000尽可能地将Incoterms与现行国际条约接轨,增强了国际贸易惯例在国际贸易领域中的预见性,对国际贸易领域法律全球化的发展起到了促进作用;并较好地解决了船舷的问题和在无关税区适用的问题;对货交承运人术语(FCA)作了更合理的规定。然而,Incoterms2000还不可避免地存在一些缺陷,如诸多问题尚未统一、不少规定含义模糊容易引起争议。
根据蔡磊、刘波在《国际贸易欺诈及其防范》中的论述可以发现现如今国际贸易欺诈日益增多,直接或间接地影响到从事国际贸易的每一个人。专家预言,如不及时采取有效措施,中国在不远的将来将成为国际贸易欺诈的主要受害国。反国际贸易欺诈已成为人们的共同认识。
本课题意图通过对三个版本《通则》的比较研究,归纳各个版本的特点与区别,并总结各新版本比较旧版本的进步之处,探究其修订的意义,并就如何选择版本和术语提出合理化建议。 |
2. 研究内容与预期目标
研究内容: 本研究通过对《国际贸易术语解释通则2000版》、《2010版》和《2020版》的比较分析,介绍每一版本相对上一版的变化并探究其修订后的意义,以便于业者了解相关《国际贸易术语解释通则》的变化。
预期目标: 本文通过研究《国际贸易术语解释通则2000版》,《2010版》和《2020版》进行比较分析,论述每一个版本较前一个版本的改进区别,分析其修订后的意义,并就如何选择版本及术语提出合理化建议。 |
3. 研究方法与步骤
主要研究方法:
(1)文献索引法:通过使用图书馆、互联网等资源,查找完成论文研究所需的各种文献资料,了解《国际贸易术语解释通则》近20年来的3个版本即《国际贸易术语解释通则2000版》,《2010版》和《2020版》。
(2)归纳比较法:根据已经掌握的文献资料,归纳并分析《国际贸易术语解释通则2000版》,《2010版》和《2020版》的区别。
步骤:
1.确定拟研究的论文方向,再和指导老师商量确定自己的论文选题即《国际贸易术语解释通则2000版》,《2010版》和《2020版》的比较研究。
2.寻找有关《国际贸易术语解释通则2000版》,《2010版》和《2020版》的相关文献。
3.从搜集的资料比较研究《国际贸易术语解释通则2000版》,《2010版》和《2020版》的区别。
4.对《国际贸易术语解释通则》三个版本的改进进行相对应的解释说明。
5.结合国际贸易实际案例,分析每一版较上一版的变化及修订的意义。
6.归纳各个版本的特点,并就如何选择版本及术语提出合理化建议。 |
4. 参考文献
1. Clive M. S. Export Trade, TheLaw and Practice of International Trade[M]. London: Sweet and Maxw, 2000 2. Dixit, A. andNorman, V. Theory of InternationalTrade [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1980. 3. Michael, P.amp; Jeff, W. amp; Martin, D. International Tade Law: Commentary and Materials [M]. Sydney: Lawbook Corporation, 2004 4. Presner, L. A.. TheInternational Business Dictionary and Reference [M]. New York: Wiley, 1991 5. Vogt, J. amp; Davis, J. The State ofIncoterms Research[J]. Transportation Journal, 2020,59(3) 6.蔡磊等. 国际贸易欺诈及其防范[M]. 北京:法律出版社,1997. 7.姜作利. 国际商法专论[M]. 济南:山东大学出版社,2004. 8.黎孝先. 国际贸易实务(第六版) [M]. 北京:对外贸易大学出版社,2017. 9.闵阳阳. 国际贸易术语惯例的新发展及其应用策略[J].经贸实践,2018,(4). 10.王庆颖.《2020年国际贸易术语解释通则》的新变化及应用解析[J].中国科技术语,2021,23(01):53-59.
|
5. 工作计划
第七学期
10-11周 论文命题与选题;指导老师与学生见面,第一次面授;
课题毕业论文、文献综述、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- A Study of the Chinese Translation of Rebecca from the Perspective of Functionalist Theories开题报告
- 知名外资企业商标本土化策略:基于“朗标”客户案例的分析开题报告
- 文化转向视角下武侠小说中文化意象的翻译——以《书剑恩仇录》英译本为例开题报告
- 认知视角下的颜色词汇翻译——以化妆品为例开题报告
- 存在主义视角下《八月之光》女性人物形象解读Women Characters in Light in August from the Perspective of Existentialism开题报告
- 论性元素在《兔子,快跑》和《儿子和情人》中的不同角色 Sex Element: Different Roles in Rabbit, Run and Sons and Lovers开题报告
- 英语在线课程自主学习现状调查与分析——以武汉理工大学《基础英语4》在线课程为例开题报告
- A Study of Marketing Strategies of XiaoGuanCha in China Based on PEST开题报告
- Optimizing English Assignment Design in Junior High School from the Perspective of the 2022 New Curriculum Standard开题报告
- On the Function and Cultivating Strategies of Empathy in International Business Communication开题报告